第34條
相關(guān)法條:本法第33條;《刑訴解釋》第36條、第37條、第38條。
意思分解:
1. 本條規(guī)定的是司法機關(guān)應(yīng)當(dāng)依法保障犯罪嫌疑人,被告人獲得辯護(hù)權(quán)利的要求。注意人民法院"可以"指定辯護(hù)律師與"應(yīng)當(dāng)"指定辯護(hù)律師的含義是不同的,二者具有不同的法律效力,具有不同的法定情形,不能混淆。但有一點是相同的,即人民法院為其指定的辯護(hù)人都是承擔(dān)法律援助義務(wù)的律師,而非其他辯護(hù)人。
2. "應(yīng)當(dāng)"為被告人指定辯護(hù)人的法定情形是本制度中最核心的內(nèi)容。根據(jù)本條以及《刑訴解釋》第36條的規(guī)定,人民法院"應(yīng)當(dāng)"為被告人指定辯護(hù)人的法定情形是被告人沒有委托辯護(hù)人而具有下列情形之一的:
(1) 被告人是盲、聾、啞人;
(2) 被告人是限制行為能力的人;
(3) 被告人在開庭時屬于尚不滿18周歲的未成年人;
(4) 被告人可能被判處死刑。注意,第(1)項中"盲、聾、?quot;三種情形被告人只要具備其中之一的即可,而不要求其同時滿足。第(3)項被告人是否屬于未成年是、是否滿18周歲的標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)以開庭時為準(zhǔn),而不是以犯罪時、也不是以被追究刑事責(zé)任時為準(zhǔn)。第(4)項中僅僅指可能被判處死刑而不包括無期徒刑時,此外,這四種情形都具有一個共同的基本特征即被告人均沒有委托辯護(hù)人。
3. 對于依法屬于"應(yīng)當(dāng)"指定辯護(hù)人的情形的,必須有人為被告人辯護(hù)是這一制度設(shè)立的基本準(zhǔn)則,即所謂"強行辯護(hù)"原則,這一點《刑訴解釋》第38條規(guī)定得十分明確:如果被告人拒絕人民法院指定的辯護(hù)人為其辯護(hù),有正當(dāng)理由的,人民法院應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)許,但被告人需另行委托辯護(hù)人,或者人民法院應(yīng)當(dāng)為其另行指定辯護(hù)人。這一點是"可以"指定辯護(hù)人制度所沒有的。
4. "可以"指定辯護(hù)人的法定情形基本上屬于公訴人出庭而被告人沒有委托辯護(hù)人的,具體應(yīng)參照《刑訴解釋》第37條的規(guī)定。
編輯推薦: