甲乙兩國訂有某項雙邊條約,根據(jù)該條約的規(guī)定,甲乙兩國文字的文本同為作準(zhǔn)文本。在條約生效后,兩國發(fā)現(xiàn)兩個文本的某些詞匯存在歧義,若以乙國文字文本解釋對甲國有利。根據(jù)《維也納條約法公約》,下列說法正確的是( )。
A.甲乙兩國受各自語言文本的約束
B.甲國不得從乙國文字約文的不同解釋中獲取利益
C.按上述方法不能消除分歧時,應(yīng)提交雙方公認(rèn)的仲裁機(jī)關(guān)仲裁
D.按上述方法不能消除分歧時,應(yīng)采用在考慮條約的目的及宗旨下最能調(diào)和甲乙兩國文字約文的意義
【正確答案】 ABD
【答案解析】 本題考點(diǎn)是多種文字締結(jié)的條約的解釋。根據(jù)1969年《維也納條約法公約》第33條的規(guī)定,如果一個條約是以兩種或兩種以上文字寫成,除條約規(guī)定遇有解釋分歧時應(yīng)以某種文本為準(zhǔn)外,每種文字的文本同一作準(zhǔn);作準(zhǔn)文字以外的條約譯文,不能作為作準(zhǔn)文本,但在解釋時可作參考:條約用語在各作準(zhǔn)文本內(nèi)應(yīng)推定意義是相同的,如有分歧,除條約明文規(guī)定的一種文字解釋外,各方只受其本國文字約文的約束,而且不得從對方文字約文的不同解釋中獲得利益;兩種以上文字同一作準(zhǔn)之條約沒有規(guī)定以某種文字為解釋的根據(jù),如遇解釋分歧而且按照上述辦法不能消除分歧時,應(yīng)采用在考慮條約的目的及宗旨下最能調(diào)和各約文的意義。故選ABD。
編輯推薦:
考試大推薦: