近亲乱中文字幕久热,午夜天堂电影在线,亚洲91最新在线,老熟女一区二区免费视频

<center id="w8c0s"><optgroup id="w8c0s"></optgroup></center>
  • <dl id="w8c0s"><small id="w8c0s"></small></dl>
    <dfn id="w8c0s"><source id="w8c0s"></source></dfn>
    <abbr id="w8c0s"><kbd id="w8c0s"></kbd></abbr>
  • <li id="w8c0s"><input id="w8c0s"></input></li>
    <delect id="w8c0s"><td id="w8c0s"></td></delect>
    <strike id="w8c0s"><code id="w8c0s"></code></strike>
  • 233??У- ????????????

    ????
    您現(xiàn)在的位置:233網(wǎng)校 >> 英語(yǔ)四級(jí)考試 >> 翻譯 >> 翻譯模擬試題 >> 文章內(nèi)容

    2015年6月英語(yǔ)四級(jí)段落翻譯練習(xí):八大菜系

    導(dǎo)讀: 翻譯部分測(cè)試學(xué)生把漢語(yǔ)所承載的信息用英語(yǔ)表達(dá)出來(lái)的能力,所占分值比例為15%,考試時(shí)間30分鐘。翻譯題型為段落漢譯英。翻譯內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級(jí)長(zhǎng)度為140-160個(gè)漢字。
    • 第2頁(yè):參考譯文

      China is a time-honored multi-ethnics nation with a vast territory and abundant resources, and every ethnic group has its unique abundant dishes. Regional cuisines have taken shape after long-history evolution under the influence of geographical environment, climate, cultural tradition, folk customs and other factors. The most influential and representative ones are Lu, Chuan,Yue, Min, Su,Zhe, Xiang and Hui Cuisines, which are commonly known as “Eight Major Cuisines”. Dishes in the “Eight Major Cuisines” in China are characterized by diversified cooking skills, with each having its strong points.

      點(diǎn)擊查看2015年6月英語(yǔ)四級(jí)段落翻譯練習(xí)匯總

      翻譯技巧英語(yǔ)四級(jí)備考筆記之翻譯篇翻譯透析及技巧

      2015年緊跟命題組老師丁雪明老師備戰(zhàn),首推精品VIP班,45小時(shí)一步直達(dá)英語(yǔ)四級(jí)!不過(guò)免費(fèi)重學(xué),馬上試聽(tīng)!(下載APP掌上做題看報(bào)考)


     

    責(zé)編:YYT  評(píng)論  糾錯(cuò)

    課程免費(fèi)試聽(tīng)
    ?γ??????? ??? ???/???? ??????? ????
    ????????????????????????????????? ????? ??100 / ??100 ????
    ???????????????????????? ????? ??100 / ??100 ????
    ???????????????????????? ????? ??100 / ??100 ????
    ??????????????????д???? ????? ??100 / ??100 ????