第九條 費用
9.1 承擔(dān)費:自本合同簽字日的90天后開始,到承擔(dān)期結(jié)束日為止,在此期間凡有未提取的貸款額,借款人應(yīng)向貸款人按未提取的實際天數(shù)支付年率________%的承擔(dān)費。
9.2 管理費:借款人應(yīng)向貸款人一次支付按貸款總額____ %的管理費,于本協(xié)議書簽訂日后的________天內(nèi)支付。
9.3 信貸保險費:借款人應(yīng)按貸款總額的________%于本合同簽訂日________天內(nèi),通過貸款人向中國出口信貸保險部門繳付出口信貸保險費。
9.4 其他費用:倘若發(fā)生如本合同第十一條所述的要求立即還款事件,借款人同意賠償貸款人因維護(hù)其在本合同項下的權(quán)益而發(fā)生的費用及損失。
第十條 立即還款
遇有下列任何情況時,貸款人可以立即停止或取消貸款承擔(dān)責(zé)任并立即宣告所有貸款帳戶的借方余額連同應(yīng)付未付的利息與費用應(yīng)立即清償。
10.1 借款人不能依照本合同規(guī)定,按時償還任何一期的貸款本金、利息和其他費用。
10.2 任何在本合同內(nèi)的各項陳述與保證被證明為不正確或不真實的,或者借款人不能承擔(dān)本合同確定的各項責(zé)任時,或者這些意外是能夠補救的,而借款人在收到貸款人的通知后30天內(nèi)未能有效地作出補救。
10.3 擔(dān)保要人提供的保函(或其他擔(dān)保手段),由于任何原因被取消、停止、不予執(zhí)行,或者更改后而產(chǎn)生相反的效果。
10.4 借款人所在國的外匯管理當(dāng)局出具的證明,由于任何原因取消、停止、不予執(zhí)行,或者更改以后產(chǎn)生相反的效果。
10.5 由于任何原因,借款人停止經(jīng)營其業(yè)務(wù),以至對貸款人不能履行其還本付息的責(zé)任,或者貸款人根據(jù)充足理由,證明借款人不能執(zhí)行本合同的規(guī)定時。
第十一條 情況變更及本合同之修改和補充
11.1 由于本合同雙方中任何一方政府的有關(guān)法令、規(guī)定、官方指示的更改或變動以及貿(mào)易合同的修改,致使本合同的部分或全部條款無法繼續(xù)執(zhí)行時,雙方應(yīng)立即進(jìn)行誠意的磋商,對本合同有關(guān)條款進(jìn)行修改或補充,以便達(dá)成一個雙方都能接受的條件,使本合同能繼續(xù)執(zhí)行至完畢。
11.2 如果在30天內(nèi),雙方協(xié)商未能達(dá)成一致意見,則貸款人有權(quán)宣布本合同項下未付的全部分期金額和應(yīng)付利息立即到期。借款人須于宣布之日起________天內(nèi)清償全部懸欠的貸款本息。由此而引起的貸款人的任何損失,均應(yīng)由借款人負(fù)擔(dān)。
11.3 本合同修改和補充,需由借款人和貸款人雙方簽字后方能生效。
第十二條 仲裁
有關(guān)本合同項下的任何爭執(zhí),應(yīng)通過友好協(xié)商爭取解決。
如上述爭執(zhí)不能在第十二條第二款貸款人宣布之日起________天內(nèi)協(xié)商解決,則雙方同意將爭執(zhí)事項提交________仲裁委員會進(jìn)行仲裁。
仲裁由三方成員組成:
一方由借款人指定;
一方由貸款人指定;
第三方由雙方共同指定。當(dāng)雙方對指定第三方成員不能達(dá)成一致意見時,由________仲裁主席指定。
仲裁委員會的裁決為最終裁決,對雙方均有約束力,不能上訴或反對。借款人在此特別放棄其被控告的財物沒收的任何豁免權(quán),放棄給予本身或其財產(chǎn)除宣判執(zhí)行的任何權(quán)利。該裁決可通知任何一家有權(quán)力的法庭執(zhí)行。
第十三條 其他事項。
13.1 通知方法
所有需要或發(fā)出的書面通知必須采用下列方法之一為之:
(1)專差送達(dá);
(2)經(jīng)電傳及(或)電報;
(3)已支付掛號郵費的航空函件;
通訊地址是:
借款人:公司全稱:________________________
地址:________________________
代 表 人:____________
電傳:____________
電報掛號:____________
貸款人:銀行名稱:____________
地址:________________________
代 表 人:____________
電傳:____________
電報掛號:____________
雙方同意用快捷的通訊方法通知更改上述地址。
13.2 合同生效。本合同自雙方簽署后生效,有效期至還清全部借款本息時終止。
13.3 合同及通訊使用的文字
(1)本合同以英文書寫。
(2)本合同有關(guān)各方之間有通訊以及往來文件以________書寫。
貸 款 人:________________
法定代表人:________________
____ 年____月____日
借 款 人:________________
法定代表人:________________
____ 年____月____日